Информационно-аналитическое интернет-издание Орловской области
интернет-издание Орел-регион

Лучшим учителем иностранного языка в Орловской области признана учитель английского и немецкого языков из гимназии Болхова

Региональную олимпиаду для учителей иностранных языков организовал региональный Институт развития образования.
<p>
<img width="280" alt="Татьяна Догадина" src="/upload/medialibrary/75b/75b728fe7ce5c3977b97cb93c95db272.jpg" height="324" title="Татьяна Догадина" align="left">Олимпиада проходила с 24 сентября по 2 декабря 2020 года в дистанционной форме в два этапа. В отборочном этапе приняли участие 32 педагога из 15 муниципальных образований Орловской области. В заключительном этапе - 12 финалистов отборочного этапа из шести муниципальных образований. Татьяна Догадина стала лучшей. Кроме английского и немецкого она преподаёт «внеурочку» по итальянскому. Когда была в декретном отпуске, сама изучала итальянский с преподавателем по скайпу. Говорит, что красивый язык, светлый, близкий по звучанию к русскому. Итальянский очаровал её, когда побывала в отпуске в Италии, во Флоренции, Равенне, съездила на могилу Данте Алигьери.
</p>
<p>
<b>- Татьяна Александровна, простите за нескромный вопрос: зарплата провинциального учителя позволяет отправиться в загранпоездку? - спрашиваю я. </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - У меня интересная трудовая биография, - смеётся Догадина. - В то время я работала в сельском хозяйстве, четыре года отработала переводчиком, потом какое-то время в отделе кадров, у меня даже есть высшее агрономическое образование.
</p>
<p>
<b>- С английским всё ясно, язык международного общения. А как с немецким? Часто приходится слышать, что это грубый язык и не совсем актуальный. Можете что-нибудь сказать в его защиту? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Я считаю, что немецкий также очень красив. Может, у нас сложилось представление в силу страшных событий Великой Отечественной, что это язык врага, язык военных? Но это ещё язык великой литературы, великого искусства. Нам в институте говорили, что математики и философы немецкого происхождения не случайны в таком большом количестве. Сам язык предполагает стройность, дисциплину ума. Там очень красивая грамматика, очень логичная. И детям нравится. Я даже немецкий люблю побольше, чем английский.
</p>
<p>
<b>- Так что, когда в жизни школьников появляется второй иностранный, это не так уж страшно? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Когда начинается изучение второго иностранного языка к пятому классу, ребёнок, наверное, уже примерно представляет, что он хочет изучать в дальнейшем, кем хочет стать. И если он хочет связать свою жизнь с медициной или инженерией, я думаю, немецкий нужен. Потому что это язык этих наук.
</p>
<p>
<b>- А сложно ли преподавать язык? С одной стороны, дети продвинутые у нас, с другой - гаджеты приучили их к лёгкой информационной добыче, а учёба - это работа с книгой, это усердный труд. </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Работа учителя вообще не из лёгких, требует большой подготовки, и требования к педагогу немалые, и ответственность на тебе лежит за всё, но она даёт большую радость. И детки у нас в городе хорошие, открытые, непосредственные, и шалости у них безобидные. Главное - любить детей, и они обязательно тебе откроются.
</p>
<p>
<b>- А конкурс был сложным? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Мне он показался очень сложным. В отборочном туре нужно было написать сочинение на английском языке. О том, является ли любовь к детям основополагающим фактором профессии учителя. А потом был методический тест, анализ техкарты урока и анализ видеоурока. Это был конкурсный урок «Учителя года». И то, что он был, так сказать, без изъяна, оказалось сложнее, чем если бы были какие-то ошибки-зацепки.
</p>
<p>
<b>- Что дают такие конкурсы? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Понимание, что методику надо знать в совершенстве. Потому что преподавание иностранного языка - это тоже механика, тоже технология. И когда слышишь «ой, ребёнок глупый», «ой, материал сложный», - нет, просто ты сам не владеешь определёнными механизмами. Язык доступен каждому, а уже уровень определит сам человек, насколько ему нужно знать иностранный: читать Байрона в оригинале или просто что-то заказывать в магазине.
</p>
<p>
<b>- А сами вы как поняли, что вам интересен иностранный язык? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - В седьмом классе я поняла, что хочу учиться на инязе. У меня был замечательный педагог - Елена Фёдоровна Кавелина, она и сейчас работает, уже 45 лет на одном месте, и мы в одном кабинете с ней сидим. Елена Фёдоровна умела вдохновлять, мы много времени уделяли страноведению, она прекрасно объясняла грамматику. Я даже сейчас учусь у неё. И в педколледже мне с педагогом повезло - Евгения Анатольевна Гуляева мне тоже очень много дала.
</p>
<p>
<b>- Читаете иностранцев в оригинале? </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Надо это делать каждый день, хотя бы десять страниц, иначе ты теряешь навык. В английском из классиков любимый - Джон Голсуорси, и современная английская литература тоже замечательная, ирландская. А у немцев люблю Теодора Фонтане. Его, кстати, называют немецким Тургеневым.
</p>
<p>
<b>- Говорят, когда начинаешь серьёзно изучать другие языки, свой родной раскрывается полнее. </b>
</p>
<b> </b>
<p>
     - Абсолютно верно. Понимаешь, насколько наш язык богатый, насколько ёмкий, насколько сильно наше слово, потому что те же английский и немецкий - они аналитические языки, немецкий меньше, английский больше, и чтобы передать какой-то смысл, нужно несколькими словами воспользоваться, а в русском мы одним словом можем всё передать. Родной язык всегда ближе.
</p>
Автор: Анжела Сазонова
Фото: google.com
12 января 2021 09:35
Короткая ссылка на новость: regionorel.ru:443/~tPRP3
Комментарии


Актуальное видео
25.03.2024 17:05:00
Подпишись на «Орловскую правду» и стань участником розыгрыша призов
Наш паблик
Архив газет

Новости